Syair Su’i Uwi Ajaran Pokok Etnis Ngada

SUI UWI1. Su’i O………wi, Su’i O……..wi
Inilah ajaran pokok kehidupan Sebagai awal dari kalimat ajakan pembuka untuk menyimak ajaran yang akan disampaikan.

2. Pu’u zili giu pu’u zili gema zili tana India Su’i O……wi
Dari tempat yang jauh dan tidak terdapat titik terangnya di tanah India itulah ajarn pokok kehidupan. Asal muasal leluhur yang memulai kemigrasian bermula dari suatu tempat di Tanah India

3. Zili Meko da tere tolo dara masa sa ulu roro Su’i O…..wi
Terdapat adanya sumber terang yang memberi sinar inspirasi bagi kehidupan manusia.
Butir ini menunjukan permulaan daripada terang inspirasi bagi kehidupan manusia dan lingkungan

4. Zili Sebhe Gha Selo One Su’i O……wi
Telah singgah di Zealand
Dari India berpindah ke Zealand
5. Da Jo jo dia, Da Jo jo Dheso Su’i O…..wi 5. Semakin berpindah kemari tujuannya itulah ajaran kehidupan
Perpindahan yang dilakukan tidak serempak dan cepat namun bergeser perlahan yang disebabkan oleh faktor alam dan lainnya.
6. Zili da nga gha Sina One Su’i O…..wi 6. Telah sampai ke daerah pedalaman china

Diperkirakan pada masa itu para leluhur berjalan di atas es sampai kepada daerah pedalaman Cina
7. Da lete wai go Koba Leke da daro wai go kawikao Su’i O….wi 7. Dengan menerobos hutan belantara
Mereka telah menjelajah hutan dan masuk kepedalaman sampai pada pantai Cina Selatan
8. Da jo jo dia,Da Jo jo Dheso Su’i O…..wi 8. Semakin berpindah kemari tujuannya itulah ajarn kehidupan.
Perpindahan yang terus terjadi dari hari ke hari. Perpindahan tersebut dikarenakan persediaan makanan dan kegiatan berburu serta meramu
9. Zili da pita gha nee bu’e Sina Su’i O…wi 9. Juga telah mempersunting gadis Cina
Digambarkan bahwa salah seorang dari para leluhur mempersunting gadis Cina.
10. Zili toni gha ne’e Uwi Su’i O……wi 10. Mereka sudah mulai menanam Ubi
Mereka mulai mengenal cara bercocok tanam dengan mulai menanam Ubi
11. Da na, na peti fao da na, na lehge 11. Berhenti sementara dan beranak pinak
Dalam perkiraan mereka tiba dan mendiami daerah pantai Cina Selatan dan membentuk komunitas di sana.
12. Zili da pako gha ne’e rajo Su’i O…wi lapi Su’i O…..wi 12. Di tempat itu mereka mulai membangun perahu
Pada zaman dimana mereka membuat perahu diperkirakan pada saat berakhirnya zaman es.
13. Zili da Wake gha ne’e Mangu Su’i O….wi 13. Disana telah ditegakkan tiang tengah pada perahu
Mereka mulai mendirikan tiang perahu.
14. Zili da Webha gha Laja Su’i O….wi 14. Telah membentang layar
Mereka memasang dan membentangkan layar
15. Zili do seda gha tuku Su’i O…..wi 15. Telah dirangkulkan pendayung untuk mendayung perahu.
Mereka mulai memasuki perahu dan mulai berlayar dengan medayung perahu.
16. Zili da kesogha Uli Su’i O….wi 16. Disana telah putar haluan kemudi Dengan memutar kemudi arah bintang di langit.
17. Zili da Tange Dala Su’i O….wi 17. Mengikuti petunjuk arah bintang
Merekapun mengikuti arah bintang di langit.
18. Zili Mesi mite zili Laja nga rie-rie Su’i O….wi 18. Disana telah berada di tengah lautan dengan layar yang mengembang
Dalam pelayaran yang dilakukan, merekapun dibantu kekuatan angin untuk melajukan perahu
19. Da Jo jo dia, Da Jo jo Dheso Su’i O….wi 19. Semakin berpindah kemari tujuannya
Pelayaran makin ke arah Selatan dan semakin mendekat
20. Zili da nga dara tana maza, Tana Malaka S21.u’i O….wi 20. Telah mendarat di daratan, di Tanah Malaka
Mereka mendaratkan perahu di daratan Pantai Malaka.
21. Da na, na peti fao da na, na leghe lapi Su’i O….wi 21 Berhenti sementara dan beranak pinak
Di tempat yang didarati, mereka berhenti dan beranak pinak.
22. Zili da tewa wali gha laja Su’i O….wi 22. Dibentangkannya kembali layar
Mereka kembali ke perahu dan membentangkan kembali layar.
23. Zili da seda gha wali tuku Su’i O….wi 23. Disana dikayuhnya kembali pendayung
Mereka mendayung kembali untuk melanjutkan pelayaran
24. Zili wali ggo ga mesi mite Su’i O….wi 24. Disana telah berada kembali di tengah lautan
Merekapun berada kembali ke tengah laut
25. Da Jo jo dia, Da Jo jo Dheso Su’i O….wi 25. Semain berpindah kemari tujuannya itulah ajaran pokok kehidupan
Semakin kemari kearah yang dituju
26. Zili da nga gha dara Tana Jawa Su’i O….wi 26. Disana telah terpandang daratan Tanah Jawa
Mereka telah melihat Tanah Jawa
27. Zili da kolu gha watu Su’i O….wi 27. Disana telah diturunkannya jangkar
Mereka merapat ke tepi pantai dan menurunkan jangkar
28. Zili da pole gha laja Su’i O….wi 28. Disana digulungkannya kembali layar
Mereka menggulungkannya layar
29. Da na, na peti fao da na, na leghe lapi Su’i O….wi 29. Berhenti sementara dan beranak pinak
Mereka berhenti dan beranak pinak
30. Zili Dasili gha wini Zili da ghale gha ne’e Ngawo Su’i O….wi 30. Disana telah bercocok tanam
Merekapun mulai mengenal berbagai jenis makanan dan benih untuk bercocok tanam sebagai sumber makanan baru
31. Zili da maga gha nee Bu’e Jawa Su’i O….wi 31. Disana telah mengawini Gadis Jawa
Beberapa dari merekapun mengawini gadis-gadis Jawa
32. Zili da teki gha wali watu Su’i O….wi 32. Disana telah diangkatnya kembali jangkar
Merekapun kembali ke perahu dan mengangkat jangkar untuk melanjutkan pelayaran
33. Zili da webha gha wali laja Su’i O….wi 33. Disana dibentangkannya kembali layar
Mereka membentangkan kembali layar

34. Zili da seda gha wali tuku Su’i O….wi 34. Disana dikayuhnya kembali pendayung
Mereka melanjutkan pelayaran dengan mendayung perahu
35. Zili wali gha go mesi mite Su’i O….wi 35. Telah berada kembali di tengah lautan
Merekapun sudah berada kembali di tengah laut
36. Da Jo jo dia, Da Jo jo Dheso Su’i O….wi 36. Semakin berpindah kemari tujuannya itulah ajaran kehidupan
Pelayaran mereka semakin dekat dengan tempat tujuan
37. Zili nga gha wali dara zili Tana Raba Su’i O….wi 37. Disana sudah terlihat daratan Raba (Sumbawa)
Merekapun melihat daratan Sumbawa
38. Zili da kolu gha watu Su’i O….wi 38. Disana telah diturunkan jangkar
Mereka mendarat dan menurunkan jangkar di tepian pantai Sumbawa
39. Zili da pole gha laja Su’i O….wi 39 Disana digulungkannya kembali layar
Mereka kembali menggulung layar
40. Da na na peti fao da na, na leghe lapi Su’i O….wi 40. Berhenti semnetara dan beranak pinak
Mereka kembali berhenti dan beranak pinak di tempat itu.
41. Zili da pase gha ne’e pare Su’i O….wi 41. Disana telah ditanamnya bibit padi
Mereka mulai menanam padi
42. Zili da maga gha nee Bu’e Raba Su’i O….wi 42. Disana telah mengawini Gadis Raba (Sumbawa)
Beberapa diantara mereka mempersunting gadis – gadis Sumbawa
43. Zili da teki gha wali watu Su’i O….wi 43. Disana telah diangkatnya kembali jangkar
Mereka kembali ke perahu dan mengangkat jangkar
44. Zili da webha gha wali laja 44. Disana dibentangkannya kembali layar
Mereka membentangkan kembali layar
45. Zili da seda gha wali tuku Su’i O….wi 45. Disana dikayuhnya kembali pendayung
Mereka mendayung kembali perahu guna melanjutkan perahu
46. Zili wali gha go mesi mite Su’i O….wi 46. Disana telah berada kembali di tengah lautan
Lagi-lagi mereka berada di tengah lautan
47. Lau nga gha wali dara zili Tana Wio 47. Disana sudah terlihat daratan Wio (Sumba)
Merekapun melihat daratan Pulau Sumba
48. Lau da kolu gha watu Su’i O….wi 48. Disana telah diturunkannya jangkar
Mereka merapat ke pantai dan menurunkan jangkar untuk berlabuh.
49. Lau da pole gha laja Su’i O….wi 49. Disana digulungkannya kembali layar
Layar pada perahu merekapun digulung kembali
50. Da na, na peti fao da na, na leghe lapi Su’i O….wi 50. Berhenti sementara dan beranak pinak
Kembali mereka berhenti dan beranak pinak
51. Lu da wito gha nee Bu’e Wio Su’i O….wi 51. Disana telah mengawini Gadis Wio (Sumba)
Beberapa dari merekapun mengawini gadis-gadis Sumba
52. Lau da webha gha wali laja 52. Disana dibentangkannya kembali layar
Mereka kembali membentangkan kembali layar
53. Lau da seda gha wali tuku Su’i O….wi 53. Disana dikayuhnya kembali pendayung
Mulailah mereka berlayar dengan mendayung perahu
54. Lau wali gha go mesi mite zili laja nga rie-rie Su’i O….wi 54. Disana telah berada kembali di tengah lautan
Merekapun telah berada di tengah laut
55. Lau da toja gha nuka di Roja Su’i O….wi 55. Disana sudah berangkat menuju Roja (Flores)
Perahu yang ditumpanginya diarahkan menuju Pulau Flores
56. Da jo jo dia, da jo jo dheso Su’i O….wi 56. Semakin berpindah kemari tujuannya itulah ajaran kehidupan
Pelayaran telah dilakukan semakin mendekat ke tempat tujuan.
57. Lau sei lau mai Su’i O….wi Su’i O….wi 57. Siapakah gerangan yang ada di sana
Sebuah pertanyaan untuk mengetahui para leluhur yang melakukan pelayaran
58. Lau Oba ne’e Nanga da se wae bata da meri Anakoda Su’i O….wi 58. Disa Oba dan Nanga yang mengarungi lautan
Dari rombongan perahu yang ada terdapat pemimpin pelayaran yang namanya adalah Oba dan Nanga
59. Lau da nga ghadara Tana Roja Su’i O….wi 59. Di sana telah dilihatnya daratan Ota Roja (Pulau Flores)
Merekapun telah melihat dari kejauhan daratan Pulau Flores
60. Lau da kolu gha watu Su’i O….wi 60. Disana telah diturunkan jangkar
Mereka merapatkan perahu ke daratan dan menurunkan jangkar untuk mendarat
61. Lau da pole gha laja Su’i O….wi 61. Di sana digulungkannya kembai layer
Mereka menggulungkan layar
62. Dia gha Wae Meze, Su’i O….wi 62. Sudah berada di muara Wae Meze (sekarang muara kali Wae Mokel)
Adapun tempat yang didarati pertama kali adalah pada muara Wae Mokel
63. Dia Tiwu da lima latu sa bhege da bheo pau, Su’i O….wi 63. Sudah berada pada suatu tempat yang penuh dengan air yang jernih
Mereka melihat tempat tersebut merupakan tempat yang dituju dimana tampak air yang jernih dan berbagai binatang serta tampak daratan yang subur untuk menetap
64. Dia da Nga Bata Neno wae, Su’i O….wi 64. Sudah tiba pada suatu tepian
Mereka turun dan melihat berbagai keadaan yang menjanjikan kemakmuran
65. Viki ba nono dhiri Lina ba pia kisa Su’i O….wi 65. Kumpulan yangmengutamakan kemurnian dan kebenaran
Sebuah tempat yang mengarah pada suatu kebenaran yang diyakini
66. Di da sao-sao ba mara talo Naku nuka ba mara ngaru, Su’i O….wi 66. Suatu tempat yang berkelimpah-an makanan dan tiada akan habisnya walupun diambil terus menerus
Tempat yang diyakini dalam petunjuk dengan berbagai kelimpahan makanan yang tiada berkesudahan
67. Dia da pale ne’e zala Pale da toke ne’e Zala sede, Su’i O….wi 67. Berpencar menyusuri pantai dan menyusup ke dalam hutan serta pengunungan
Seiringan dengan lamanya waktu merekapun berpencar sesuai dengan persebarannya.
68. Salapa sa lazi nee maghi Padhi teda ne’e peda mera, Su’i O….wi 68. Dan mulai membagi daratan dengan batas menurut teritorial sukunya yang berkembang.
Mereka mulai menetap dan beranak pinak serta membagi daratan untukmdijadikan hak pusaka dengan batas-batas yang menjadi teritorial suku yang dapat disaksikan sampai sekarang.